?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Париж. Узоры Эйфеля

На 7-ой фото - башня Эйфеля через мост ЭйфеляЕсли Эйфелева башня знакома всем, то один из мостов через Сену, который также построил Эйфель, известен гораздо меньше. Он - двухэтажен и металличен. По тем временам - модерн... 

В некоторых случаях, я увлёкся и забыл про... солнце! См., например, фото нумер 6 



Пстокриптум. Эйфеля звали Александр Густавович...

Comments

( 19 comments — Leave a comment )
iwerpjkjnj
Jul. 9th, 2011 08:18 pm (UTC)
Как интересно: 2011-07-07, 777 записей в журнале
Хотите стихо Верлена про Париж?
badman14
Jul. 10th, 2011 03:21 am (UTC)
добро пожаловаться!
эээ... а ведь да, джек пот!
давайте верлена, чо...
хммм... кёнигсберг? бывал... кант, мосты и зоопарк. янтарь. казалось бы причём здесь золото?! ;o))) как, ваще, там живёцца во враждебном окружении?
iwerpjkjnj
Jul. 10th, 2011 02:36 pm (UTC)
"За морем житьё не худо..."
Золото - это тема. Просто тема... Многое происходит случайно.
Верлена найду сейчас, отправлю.
Как Вам наш город?
badman14
Jul. 10th, 2011 02:51 pm (UTC)
нуяж говорю - о городе вашем наилучшие воспоминания - кант, эйлер, зоопарк... был очень давно, очень. ещё тогда, когда можно было туда доехать по земле без шенгена ;о)))
iwerpjkjnj
Jul. 10th, 2011 06:14 pm (UTC)
* * *

Прошла зима, и тёплое сиянье
Меж ясной твердью и землёй дрожит,
И разлитое в небе обаянье
Печальнейшее сердце покорит.

И сам Париж, больной и злой, встречает
Румяную зарю, как верный друг,
И кажется, объятья простирает
С румяных кровель тысячами рук.

Уж целый год душа цветёт весною,
Прелестный май опять несёт цветы,
И как огонь к огню течёт рекою,
К моей мечте приводит он мечты.

Невозмутимая лазурь широко
Блестит, - смеётся в неё моя любовь.
Весна прекрасна, счастлив я глубоко,
И к цели близки все надежды вновь.

Пускай весна пройдёт, пройдёт и лето,
За осенью воротится зима,
Мне радостны все перемены светы,
Краса воображенья и ума.

Поль Верлен
badman14
Jul. 10th, 2011 06:22 pm (UTC)
спасибо! но я предпочёл бы оригинал ;о))) париж обожаю. ну это понятно! крайний раз был там в мае этого года. "под замком" у меня много стишкофф. надо бы дружить... эээ???
iwerpjkjnj
Jul. 10th, 2011 10:59 pm (UTC)
Перевод Ф. Сологуба. Оригинал - это Париж, или Верлен в подлиннике?.
badman14
Jul. 11th, 2011 03:38 am (UTC)
ф. сологуб - слабый поэт и никудышный переводчик. ваще, перевод стихов - дело крайне сложное. самым "парижским" франкоязычным стихом щетаю "под мостом мирабо" аполлинера. вот здесь http://badman14.livejournal.com/96634.html можно немного посмотреть/поспорить об этом стихе и его переводах...
оригинал - стих верлена на французском.
париж (оригинал) - город, который я ку (много раз)! http://badman14.livejournal.com/35398.html
iwerpjkjnj
Jul. 11th, 2011 07:31 am (UTC)
Спорить не буду. Сологуба знаю мало, просто в моей книге именно это стихотворение, я в него влюбилась. В интернете встречала другие переводы, но к этому уже привыкла. Рассказ интересный, спасибо.
gadsjl_7
Dec. 30th, 2011 05:54 pm (UTC)
Надо спорить, он не прав, Сереженька не прав о Сологубе.
iwerpjkjnj
Dec. 30th, 2011 08:51 pm (UTC)
У каждого своё мнение. Вам он нравится, Сологуб?
badman14
Jan. 5th, 2012 07:18 pm (UTC)
дада! давайте спорить о кирпиче фс ;о)
gadsjl_7
Jan. 5th, 2012 07:45 pm (UTC)
Ты же не знал, что его кликуху?) забудь... рождество завтра)
badman14
Jan. 5th, 2012 09:41 pm (UTC)
да я как-то сразу тебе поверил, заменив кузьмич на кирпич и получив фёдор кирпич сологуб. красиво!
gadsjl_7
Jan. 6th, 2012 12:47 am (UTC)
Очень красиво)
badman14
Jan. 5th, 2012 07:17 pm (UTC)
дада! давайте спорить о кирпиче ;о)
gadsjl_7
Jan. 6th, 2012 12:48 am (UTC)
О) кирпичъ! Кирпичам кирпич) надо кирпич перекирпичить
badman14
Jan. 6th, 2012 02:44 pm (UTC)
а губу переголубить и соло пересолить ;о)))
mockwa
Jul. 19th, 2011 06:52 pm (UTC)
Небо!
Боже, какие красивые узоры ты начертил здесь!!
( 19 comments — Leave a comment )

Profile

badman
badman14
Плохиш

Latest Month

December 2014
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Powered by LiveJournal.com